海外旅行先として人気の高い台湾。日本から4時間程度と近く、グルメや観光スポットが充実しているので、毎年多くの人が台湾を訪れています。しかし、気になるのが現地の言葉です。初めて台湾に行く方は言葉のことで不安を感じる方もいるでしょう。
この記事では、台湾で通じる基本フレーズを場面ごとに紹介していきます。また、言葉が通じずに困った場合にどうしたら良いかもあわせて紹介するので、ぜひ参考にしてみてください。
台湾では何語が通じる?
台湾では何語が通じるかご存じでしょうか。「中国語では?」と思う方もいるかもしれませんが、実際はどうなのでしょうか。
台湾では何語が通じる?
台湾の公用語は「中国語」なので、街中なので主に通じるのは中国語といえるでしょう。ただ、台湾の書き文字は本土の中国語と異なり、繁体字が使われています。
高級ホテルやレストランなどでは、欧米などの観光客も多いことから英語が通じるところもあります。
台湾 | 男女のあいさつに違いはある?
台湾では、男女のあいさつに違いはありません。男女とも同じあいさつです。
主な台湾のあいさつを紹介しましょう。
こんにちは | ありがとう | さようなら |
---|---|---|
你好(您好) | 謝謝 | 再見 |
ニーハオ(ニンハオ) | シェシェ | ザイチェン |
台湾で「こんにちは」とあいさつする場合、男女の違いはありませんが、目上の方や丁寧にあいさつする場合、「您好(ニンハオ)」を使った方が良いでしょう。你と您はどちらも「あなた」を意味しますが您は目上に対する敬称です。
台湾 | 旅行でよく使う基本フレーズ一覧
それでは、台湾旅行でよく使う基本フレーズを場面ごとに紹介していきましょう。
レストランや屋台で注文するときによく使う基本フレーズ一覧
レストランや屋台など飲食店でよく使う基本フレーズは以下の通りです。
意味 | 中国語 | 発音 |
---|---|---|
◯人ですが、席は空いていますか? | 我們 是 ◯位。要 空 座位 嗎? | ウォメン シー ◯ウェイ。ヨウ コン ツオウェイ マ? |
中で食べます | 内用 | ネイヨン |
持ち帰ります | 外帶 | ワイダイ |
すみません、日本語のメニューはありますか? | 請問、有 日文的 菜單 嗎? | チンウェン、ヨウ リーウェン ダ ツァイダン マ? |
これはなんですか? | 這 是 什麼? | チャー シー シェンマ? |
これを1皿ください | 要 這個 1份 | ヤオ チャー ガ イーフェン |
トイレはどこですか? | 厠所 在 那裡? | ツォウソウ ザイ ナーリ? |
美味しいです | 好吃 | ハオチー |
これはいくらですか? | 這個 多少錢? | チャー ガ ドゥオシャオチェン? |
会計をお願いします | 請 買單 | チン マイダン |
中国語の発音は難しく、声調(声の上げ下げ)もあるのでカタカナの通りに話すと伝わらないかもしれません。
目的地までの移動でよく使う基本フレーズ一覧
目的地までの移動でよく使う基本フレーズは以下の通りです。
意味 | 中国語 | 発音 |
---|---|---|
◯◯まで行ってください | 我要到 ◯◯ | ウォ ヤオ ダオ ◯◯ |
地下鉄の駅はどこですか? | 捷運站 在 那裡? | ジエユゥンジャン ザイ ナーリ? |
◯◯に行きますか? | 請問、 有到 ◯◯ 嗎? | チンウェン、ヨウダオ ◯◯ マ? |
◯◯まで、大人切符1枚ください | 到 ◯◯、大人 1帳 票 | ダオ ◯◯、ダーレン イージャン ピャオ |
トランクを開けてください | 請 開 行李箱 | チン カイ シンリーシャン |
台湾では目的地までの移動に電車、タクシー、バスなどを利用するかと思います。電車では英語が通じることもありますが、バス、タクシーはほとんど中国語以外通じないと思っておきましょう。
ホテルの宿泊でよく使う基本フレーズ一覧
ホテルの宿泊で良く使う基本フレーズは以下の通りです。
意味 | 中国語 | 発音 |
---|---|---|
今日、部屋を予約をしています | 今天、我 預定了 房間 | ジンティエン、ウォ ユーディン ラ ファンジェン |
チェックインをお願いします | 請 入住 手續 | チン ルージュー ショウシュ |
チェックアウトは何時ですか? | 幾點退房? | ジーディエン トゥイファン? |
お湯が出ません | 沒有 熱水 | メイヨウ ルアシュゥイ |
部屋を掃除してください | 請幫我 打掃 房間 | チンバンウォ ダーサオ ファンジェン |
タクシーを呼んでください | 請幫我 叫 計程車 | チンバンウォ ジャオ ジーチェンチャー |
台湾のホテルのフロントは、たいていの場合、英語を話せます。無理に中国語を使うより英語を使った方がスムーズにやり取りができるでしょう。
空港・機内でよく使う基本フレーズ一覧
空港・機内でよく使う基本フレーズは以下の通りです。
意味 | 中国語 | 発音 |
---|---|---|
チェックインをお願いします | 您好、我 想 幫 登機 手續 | ニンハオ、ウォ シャン バン ダンジー ショウシュ |
これは機内に持ち込めますか? | 這個 可以 帶 飛機 嗎? | チャーガ クァイー ダイ フェイジー マ? |
これは預け荷物です | 這 是 托運 行李 | チャー シー トゥオユン シンリ― |
両替してください | 請 換錢 | チン ホァンチェン |
荷物が出てきません | 我 的 行李 出 不来 | ウォ ダ シンリー チュー ブーライ |
空港などの公共施設のスタッフも、たいていの場合は英語を話せます。日系航空のカウンタースタッフに至っては日本語が話せる場合もあります。無理に中国語を使うより英語を使った方がスムーズにやり取りができるでしょう。
台湾 | 覚えておくと便利な単語
不慣れな外国語のフレーズは、いざとなるとスムーズに出てきません。最初のうちは簡単な単語で慣れてみるのが良いでしょう。覚えておくと便利な単語を紹介しましょう。
【数字】
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
零 | 一 | 二 | 三 | 四 | 五 | 六 | 七 | 八 | 九 | 十 |
リン | イー (ヤオ) | アー | サン | スー | ウー | リュウ | チー | バー | ジュウ | シー |
数字の一は、「一個、一つ」の場合はイーと発音しますが、数字として表現する場合はヤオと発音します。例えば、102号室だったら「ヤオ リン アー」になります。
【挨拶・返事】
こんにちは | さようなら | ありがとう | はい | いいえ | すみません (呼びかけ) | 大丈夫 | ごめんなさい |
---|---|---|---|---|---|---|---|
你好 | 再見 | 謝謝 | 是 | 不是 | 不好意志 | 好 | 對不起 |
ニーハオ | ザイチェン | シェシェ | シー | ブーシー | ブーハオイース | ハオ | トゥイブチー |
日本語で使う「すみません」は、台湾では「不好意志」を使います。呼びかけるときもそうですが、電車の中などで少しぶつかったりしたときも「不好意志」で大丈夫です。「對不起」は本当に申し訳ないという場合にしか使いません。
【その他】
これ | あれ | 何? | 要る | 要らない | ある | ない | ホット | コールド | 日本 | タピオカミルクティー | バス | タクシー |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
這 | 那 | 什麼? | 要 | 不要 | 有 | 沒有 | 熱 | 冰 | 日本 | 珍珠奶茶 | 巴士/公車 | 計程車 |
チャー | ナー | シェンマ? | ヤオ | ブーヤオ | ヨウ | メイヨウ | ルァ | ビン | リーベン | ジェンジュウナイチャー | バーシー/ゴンチャー | ジーチェンチャー |
台湾で中国語を話す場合、単語だけでも意味が通じることが多いです。まずは正しい文法で話すことより、単語で意思を伝えてみましょう。
台湾 | 日常会話レベルを目指すのは難しい?
中国語の日常会話レベルを目指すのは、一般的には中程度の難易度とされています。中国語が難しい理由として、日本語にない発音があること、漢字が繁体字であることが挙げられます。
中国語の発音は、声調が4つあることもあって長く中国語の勉強をしていてもなかなかネイティブにはならないといわれています。また、台湾人の話す中国語は速くて聞き取りづらい点もあります。
台湾 | 話すのが難しいなら翻訳アプリや機器の利用がおすすめ
タイ語を話すのはハードルが高いという方は、翻訳アプリや翻訳機器を利用するのがおすすめです。
「VoiceTra」
翻訳アプリなら、音声翻訳に特化したものが良いでしょう。
「SayHi翻訳」
無料で利用できるのでおすすめです。
【PR】台湾で翻訳アプリを利用するならポケットwifiレンタルがおすすめ!
台湾でインターネット接続して翻訳アプリの利用をするなら、ポケットwifiをレンタルするのがおすすめです。日本でレンタルできるポケットwifiレンタル会社を紹介していきましょう。
グローバルWiFi
おすすめポイント
グローバルWiFiは海外用ポケットwifiレンタルの最大手です。台湾用ポケットwifiのレンタルも取り扱っており、自宅配送のほか、日本国内の空港で受け取ることも可能です。レンタル料金も他社に比べ安く当日の申込も可能です。
WiFiBOX
おすすめポイント
WiFiBOXは、セルフレンタルで人気の事業者です。クラウドタイプのポケットwifiをレンタルしており、タイ用プランも取り扱っています。WiFiBOXはスタッフがいないので自分でスロットからwifiを抜き出します。当日申込も可能です。
ペンタクトWiFi
おすすめポイント
ペンタクトWiFiは、株式会社ピーアンドジーが運営するポケットwifiのレンタル事業者で、台湾用プランも取り扱っています。ペンタクトWiFiは空港に店舗がないので、自宅への宅配か空港郵便局留めでの受取となります。
まとめ:台湾 | 旅行でよく使う基本フレーズ
結論をまとめると、台湾では主に中国語が使われており、あいさつには男女の違いはありません。ホテルや公共施設などでは英語が通じることもありますが、ローカルな場所では中国語しか通じない場合もあります。
いきなり中国語のフレーズを覚えるのは難しいという方は、翻訳アプリなどを使ってぜひ台湾で中国語のコミュニケーションを図ってみましょう、
上記で紹介した、翻訳アプリを使う場合インターネット接続が必要になります。もし、インターネット環境を整えたいならWiFiレンタルサービスが便利です。下記のページからWiFiレンタルサービスを比較してお得に選ぶことができていますので、興味があればチェックしてみましょう。